Atalardan kalma sahumolar ve kutsal deniz kabuklarıyla Martín García Adası’nda Pachamama’yı kutladılar

Martin Garcia Adası'nda Pachamama kutlaması Fotoğraf Pablo Aeli
Martin Garcia Adası’nda Pachamama kutlaması.// Fotoğraf Pablo Añeli

Yerli halklar ve Martín García Adası sakinleri, Río de la Plata’nın ortasında “çevresel bir mücevher” olarak kabul edilen bu yerde, bu perşembe günü Pachamama’yı adaklarla, sahumolarla ve kutsal deniz kabuğu sesleriyle kutladılar. Onu yiyecekle davet etmek için yeryüzünde bir ağız açıldı.

Bu perşembe günü kapanış törenine yürümeye yeni başlayan kız ve erkek çocuklarından yaşlılara kadar yüz kişi katıldı. faaliyetler Ağustos ayı boyunca meydana gelen Pachamama’yı kutlayın ve Dünya’ya yaratıcı bir anne olarak saygı gösterin.

Uruguay Nehri’nin Río de la Plata ile birleştiği noktada yer alan Martín García Adası, Yrigoyen, Alvear, Perón ve Frondizi başkanlarının hapishanesi olmasıyla ün kazandıysa da, daha az bilinen bir yönü de 1870 ile 1890 yılları arasında olmasıdır. yerli halk için bir gözaltı merkeziydi.

Bu geçmişin geçmişten daha az sayılması nedeniyle Buenos Aires Eyaleti Kültür EnstitüsüFlorencia Saintout başkanlığında üst üste ikinci kez Pachamama töreni düzenlendi. tarihi onarım politikası.

Antik kutlama şöyleydi Tayta Wari Rimachi ve Mamay Kantuta Killa liderliğindeüyeleri Yerli Amautas Konseyi (maneviyatta rehberler) Tawantinsuyu’nun.

Fotoğraf Pablo Aeli
Fotoğraf Pablo Añeli

Geçen hafta, bu birkaç referans orijinal topluluk Ayllu Mayu WasiBuenos Aires’in Villa Martelli kasabasında bulunan bu olay, bir televizyon programında ayrımcı yorumlara konu oldu; bu durum kitlesel reddedilmelere yol açtı ve Ayrımcılık, Yabancı Düşmanlığı ve Irkçılığa Karşı Ulusal Enstitü (Inadi) nezdinde şikayette bulunulmasına yol açtı.

Río de la Plata’nın ortasındaki özel taş adaya ulaşmak için 115 kişi yaşıyorTélam ekibi Tigre partisi nehir istasyonundan bir tekneyle ayrıldı.

İki saatlik yolculuğun ardından tekne, “olarak değerlendirilen adaya ulaştı”çevre mücevheri çünkü 180 hektarlık alanda 10’dan fazla doğal ortam barındırıyor”Télam’a açıklandığı gibi Nazareno Asin, Isla Martín García Doğa Koruma Alanı’nın yöneticisi.

Adanın merkez meydanında toprağa kazılmış bir kuyunun bulunduğu, Pachamama’nın yiyecek bekleyen sembolik ağzı vardı.

Fotoğraf Pablo Aeli
Fotoğraf Pablo Añeli

Ata töreni başlıyor

Zamanı geldiği için basıldı öğlen, Güneşin konumu nedeniyle ata törenini gerçekleştirmek için en iyi zamanlardan biri olan Kantuta ve Wari, Buenos Aires hükümetinden yetkililer ve bölge sakinleriyle birlikte çeşitli yerli ve Afrika kökenli halkların üyelerinin sunacağı adakları kaseler içinde düzenlemeye başladı. ada kendilerine teslim edildi.

Katılmak için öncelikle yapmanız gerekenler el yıkama birkaç damla ile çiçek kokulu su havaya nüfuz etti ve duyuları uyandırdı.

Muz, elma, fındık, çikolata, balkabağı, mısır, otlar, şifalı bitkiler ve koka yaprakları sunulan ikramlardan bazılarıydı; sarımsak, kırmızı biber ve limon ise “tatlandırma” ve neşe verme töreni olduğu için sunulamadı. .

“Kakaonun koruyucusu kim olacak?” Kantuta, kırmızı tören elbisesi unku olarak biliniyordu ve vücudunu siyah bir battaniyeyle örtüyordu.

ayrıca giydim sayısız kolye, Güneş Baba onuruna bir madalya takılmıştı ve elbisesine kozmik ışıltılar saçan kudurmuş öğle güneşini yansıtan küçük aynalar asılmıştı.

Fotoğraf Pablo Aeli
Fotoğraf Pablo Añeli

Yalnızca kuşların cıvıltılarıyla kesilen bir sessizlikte Kantuta, Quechua dilinde konuşarak toprak anayla bağlantı kurmak için kalbini açmasını istedi ve ardından İspanyolcaya tercüme etti.

Böylece çift başladı kutsal deniz kabuğu kabuklarını üfle (Phututu) ve orada bulunanlardan ellerini saat yönünün tersine dönerek kuzey, güney, doğu ve batı yönünde dört yöne kaldırarak selam vermelerini, ardından bakışlarını evrene kaldırmalarını ve son olarak eğilerek ellerini yere koymalarını istedi.

Wari, “Bu tören bize geleneksel kültürü koruyan Arjantin’i tanıma olanağı sağlıyor. Üstümüz veya aşağımız yok. Bu, kendimizi Arjantinli olarak daha çok tanımak anlamına geliyor.” dedi.

Ve ardından Kantuta şunları söyledi: “Yeryüzü zaten dinlenmiş durumda ve artık ekim için tarlalarda oluklar açılacak. Ve bu süreçler aynı zamanda bedenlerimizden de geçiyor. Paylaşılan her şey için teşekkür ederiz ve bir sonraki döngüyü isteyeceğiz“.

Katılımcılar bir grup oluşturdu Enerjileri uyumlu hale getirmek için yuvarlak ve çift ​​bir kasede yandı palo santo ve qowa yapraklarıAnd Dağları’nda deniz seviyesinden 3.000 metre yükseklikte yetişen bir bitki.

Fotoğraf Pablo Aeli
Fotoğraf Pablo Añeli

İçin kötü enerjiyi iyileştirmek Wari, kalp atışını Pachamama’nın nabzıyla uyumlu hale getirmek için eski müzik besteleyen daha uzun bir quena olan quenacho’yu çalarken Kantuta orada bulunan herkesi tek tek tüttürüyordu.

Sonra teslim edildiler kuyuya sunulan tekliflerikilik ilkesine göre iki erkek ve iki kadından oluşan dört kişilik gruplar halinde.

Sormak apus (ruhlar, Quechua dilinde)Gruplar bir kol derinliğindeki kuyuya adak dağıtmak için dönüyorlardı.

Wiphalalar And halklarının amblemi olarak el sallarken ve muzaffer “Haylli, Haylli” sloganı altında Wari, orada bulunanlardan gülümsemelerini istedi.

Anisel, partneri Cristian’la birlikte 7 aylık hamile karnını gülümseyerek okşayarak Télam’e “Gerçek şu ki bu çok heyecan verici bir deneyim. Geçen yıl ilk kez katıldık ve ben de bunu istedim” dedi.

“Kötü enerjileri yok eder. Yeniden özgürleştirici hissettirir”, kendi payına güvenildi Eliana Herrera (20), adanın üçüncü kuşak sakinlerinden olan ve birlikte adaklar sunan kardeşi Santiago 14 kişiden biri, kendisinin “iyi hislerle” dolu olduğunu garanti etti.

Fotoğraf Pablo Aeli
Fotoğraf Pablo Añeli

Sunumlar bittiğinde, el ele verip devam etmek için son turu oluşturmanın zamanı gelmişti.Kuyuyu hepsinin arasına park ettim.

Törenin ardından adanın en yaşlı sakinlerinden 71 yaşındaki Miguel Marsal gözyaşlarını tutamadı: “Bu bana maaşımı hatırlattı, ben Chaco’luyum. Orada Toba ve Mataco’lar bu ritüelleri yaptılar. Bizi iyileştirdiler.” . bir kelime yılanı tarafından ısırılan bir at”.

1978’de adaya onarım işi yapmak için gelen ve o zamandan beri nehirden ayrılmak istemeyen adam, “Ve benim bir erkek kardeşim de zatürreye yakalandı ve onu da tedavi ettiler. Bu yüzden inancım var” diye ekledi.

Gün bir olayla sona erdi Irupé Tarragó Ros müzikal gösterisiAntonio Tarragó Ros ve Perla Aguirre’nin ünlü şarkıcı-söz yazarı ve piyanist kızı.

Fotoğraf Pablo Aeli
Fotoğraf Pablo Añeli

Irupé, sesine hayran kalan bir kalabalıkla cueca’lardan şarkıya kadar her şeyi yorumladı “Senin için dua ediyorum” Luis Alberto Spinetta tarafından, ikonik “María va” ile babasına saygı duruşunda bulunuluyor.

Günün sonunda Kantuta, Télam’e şunları söyledi: “Pachamama kutlamalarıyla birlikte kimliği güçlendirmek ve maneviyat yoluyla sömürgecilikten kurtulmak için mücadele etmek”.

Sırasında, Quechua kökenli Zulema Enriquez, Kültür Enstitüsü Çeşitlilik ve Kimlik Uygulamaları Direktörüadanın “yerli halkların soykırımıyla ilgili birçok tarihi olduğunu, ancak aynı zamanda yerli halkların bugün var olan, bizim hayatta olmamızla ilgili mevcut durumuyla da ilgili birçok tarihin olduğunu” söyledi. ve kültürümüzle çeşitliliğe ve Buenos Aires kimliğine de katkıda bulunuyoruz”.

Fotoğraf Pablo Aeli
Fotoğraf Pablo Añeli

Ayrıca Islas del Delta ve Isla Martín García’nın Entegral Yönetimi Direktörü Diego Simonetta; Kültür Politikaları İl Müdürü Leonardo Parigi; Quilmes belediyesinin Özgün Halklar Genel Müdürü Julio Sosa; Ulusal Yerli İşleri Enstitüsü’nün (INAI) başkan yardımcısı Luis Pilquimán ve diğerleri.

Ana karaya döndüklerinde tören çifti, ruhlarını iyileştirdiklerine emin olarak ve yakında geri dönme umuduyla sakinlere veda etti, çünkü Pachamama’nın ağzı bir kez açıldığında geri dönüş mümkün değildir.

Yorum bırakın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

izmir escort konya escort sweet bonanza oyna ataşehir escort kadıköy escort
eduburs.com bakırköy escort casibom esenyurt escort avcılar escort beylikdüzü escort